Opis: WŚW 1957 , str. 750 stan db+ (lekko podniszczona okładka, zakurzona, podpisany) ISBN PRZEDMOWA DO WYDANIA PIERWSZEGO Nieliczne, używane u nas słowniki łacińsko-polskie, przystosowane są głównie do potrzeb szkolnych, dla czytania i zrozumienia łacińskich utworów klasycznych. Ich materiał nie uwzględnia jednak wcale łacińskiego słownictwa kościelnego i teologicznego, a przeto mogą one przynieść tylko częściową pomoc w bibliotekach kapłańskich i w rękach kształcącej się młodzieży duchownej. Temu niedostatkowi pragnie zaradzić niniejszy Słownik łacińsko-polski. Zawiera on na 660 stronicach wielkiej ósemki (pagina fracta 1320 — po 56 wierszy na każdej) nie tylko wszystkie wyrazy z literatury klasycznej łacińskiej — ale także: wyczerpujący zasób liturgicznego i teologicznego słownictwa kościelnego mieszczącego się w Mszale, Brewiarzu, Rytuale, Pontyfikale, Martyrologium, Wulgacie i Kodeksie prawa kanonicznego. Ponadto są w nim podane: 1. Imiona wszystkich papieży z datami ich rządów. 2. Nazwy wszystkich diecezji i stolic biskupich z datami ich powstania i związku prowincjonalnego wedle Biuletynu z r. 1933. 3. Imiona Świętych i Błogosławionych z ich krótkimi życiorysami (przeszło 600, w tym wszystkich ogłoszonych za pontyfikatu Piusa XI), z wyjątkiem tych, które albo są dobrze znane z historii Kościoła, lub też takich, o których nie zostały osobne wzmianki w historiografii. 4. Obszerniejsze żywoty wszystkich Świętych Polskich. 5. Nazwy zakonów i zgromadzeń religijnych męskich i żeńskich, z datami ich założenia, z podziałem na oddzielne kategorie i reguły jako też ź rozgałęzieniem na pokrewne rodziny zakonne tejże samej reguły. 6. Nazwy Ojców Kościoła i wybitniejszych pisarzy teologicznych, 7. Wzmianki o większych herezjach i herezjarchach. 8. Techniczne terminy z dziedziny prawa kościelnego z odsyłaczami do odnośnych kanonów (C. j. c). Takich odsyłaczy znajduje się 433. 9. Sporadyczne cytaty i przekłady tekstu Wulgaty, a wcale liczne wyimki i wyjaśnienia hebraizmów w Psalmach. 10. Niektóre nadto szczegóły znalazły obszerniejsze opracowanie, Tu należą wyrazy: Benedico (66), Coronationes (146), Ignorantia (285), Judicium (333), Missa (389), Ofłicium (421), Sectae (544), Sententia (549), Spiritus (567), Status Ecclesiae Cat. (571), Suffragium (583), Suspensie (590), Testis (601), Titulus (606). Ogółem mieści się w tym Słowniku przeszło 27 tysięcy wyrazów, W tym 4 tysiące poza leksykonem Dra Sleumera.
|